Talk:皮下氣腫

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
醫學专题 (获评优良級、中重要度)
Star of life2.svg 本條目属于醫學专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科医学领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 优良条目优良  根据专题质量评级标准,本條目已评为優良级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度
優良條目皮下氣腫因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面如條目不再達標可提出重新評選
2014年8月4日優良條目評選入選

优良条目评选[编辑]

皮下氣腫编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:生物學、醫學,提名人: Facebook like thumb.pngPeter Yeung 對此讚好 2014年8月3日 (日) 08:41 (UTC)[回复]

投票期:2014年8月3日 (日) 08:41 (UTC) 至 2014年8月10日 (日) 08:41 (UTC)
  • 此条目 符合优良条目标准,故提交候选,理据:譯自英文優良條目,自行作排版修改,內容頗為全面,來源充足,望各位支持。— Facebook like thumb.pngPeter Yeung 對此讚好 2014年8月3日 (日) 08:41 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准,内容充足,来源完整,符合标准。飞贼燕子留言) 2014年8月3日 (日) 08:51 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准,目录中的图像位置合适,排版格式有条理,来源充足可查证。— 坟前的丁香花  请给我留言  2014年8月3日 (日) 09:50 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准:內容充足、語句順暢,參考資料足以支撐全文,段落大致上都有注腳,以yesGA票作獎勵。—ArikamaI 堕落者的復仇謝絕廢話|全面戰爭) 2014年8月3日 (日) 09:58 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准,篇幅足够,参考资料完整。--Leiem留言) 2014年8月3日 (日) 09:58 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准,以医学眼光看该文章来源可靠,内容具体,符合GA。--脳補。◕‿◕。讨论 2014年8月3日 (日) 10:20 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准:寫得很詳細,維基需要更多這種實用的條目。Queensroad留言) 2014年8月3日 (日) 10:47 (UTC)[回复]
  • Symbol oppose vote.svg 不符合优良条目标准皮下捻發音英语Crepitus哈曼綜合症麥克林綜合症外科手術中形成的皮下氣腫則被稱為手術氣腫Surgical Emphysema)當胸腔引流管英语Chest tube被血塊堵塞時亦可能會導致皮下氣腫形成,這是因為肺部的空氣無法通過胸腔引流管離開胸腔而導致肺泡壓力急升,最後肺泡因壓力過大而破裂,裡面的空氣離開肺泡並在皮下組織上集結成皮下氣腫成因不明及沒有危險的皮下氣腫則會被統稱為自發性皮下氣腫皮下氣腫本身並不會做成任何生命危險,但有很多致命性問題的徵兆,例如氣胸等。这里面的标点符号哪去了?这些斜体又都是为了什么?以上是反对原因。以下是感叹:GA、FA这样拉票先行,变成这样“你支持我,我支持你,大家一起‘拿’GA/FA”的游戏,不知维基会变成什么样子(更何况这是医学,是有一点错都可能有致命后果的类型)。--6+留言) 2014年8月3日 (日) 11:02 (UTC)[回复]
  • (~)補充:全文大致複檢了一次,標點和斜體問題已解決。-- Facebook like thumb.pngPeter Yeung 對此讚好 2014年8月3日 (日) 11:13 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准,内容完整,格式规范,支持医学。--Huandy618留言) 2014年8月3日 (日) 13:07 (UTC)[回复]
  • (!)意見,「若对某句内容标示来源,请附加在该句最后一字与句号(或标点符号)之间。」(WP:CS)。「皮下气肿摸上去的质感像海绵」、「质感通常像纸巾或米饼」——同样是Rice Krispies,一次译作海绵,一次译作米饼?--Zetifree留言) 2014年8月4日 (一) 05:41 (UTC)[回复]
  • (:)回應:感謝提醒,前面的那一個是想改寫為纸巾的。-- Facebook like thumb.pngPeter Yeung 對此讚好 2014年8月4日 (一) 06:25 (UTC)[回复]
  • (!)意見,继续挑:「创伤」那一段不应该拆分章节,逻辑上它们并不并列且全部从属于「创伤」之下:气胸本身只是一个症状,不是一种创伤;「肺部穿孔」一节讲的还是「肺泡破裂」,而列出的唯一原因还是肋骨骨折;创伤一章的前两段也没能概括该章全部内容。总之这一章逻辑混乱,(&)建議恢复为英文维基的组织方式。Cricothyrotomy似乎应作「环甲膜切开术」[1],而不是「喉头剖开术」。「被放置在不适当的位置的警号」,警号读起来不通,不如信号;"out of place"译作「放置在不适当的位置」?「呼吸机(Ventilator)」,全文都在用绿链,这里最好统一。"when subcutaneous emphysema occurs in a ventilated patient, it is an indication that the ventilation may have caused a pneumothorax. It is not unusual for subcutaneous emphysema to result from positive pressure ventilation":机械通气常会导致皮下气肿,而不是「正压通气(包括呼吸机)很少会在没有其他因素影响的情况下导致出现皮下气肿」--Zetifree留言) 2014年8月4日 (一) 06:35 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准:支持醫學類條目,整體而言大致完備。--B2322858留言) 2014年8月7日 (四) 23:31 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准:内容全面,来源充实。 --北风其凉留言) 2014年8月8日 (五) 23:20 (UTC)[回复]
  • 符合优良条目标准,支持这个条目,内容丰富,翻译妥当。--Walter Grassroot () 2014年8月9日 (六) 10:37 (UTC)[回复]
Symbol support vote.svg:11支持,2反对,入选。--14.209.185.197留言) 2014年8月10日 (日) 08:48 (UTC)[回复]