根本说一切有部律

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索

根本说一切有部律,指根本说一切有部(Mūlasarvāstivādin)的律藏梵本仅存一些断片和部分完好经卷。汉译本由义净主持于唐代译出,但已不全,现存十五种近二百卷;藏译本由胜友英语Jinamitra(Jinamitra)主持,约8、9世纪译出,成为藏传佛教唯一秉持的律藏。与其他律藏相比,《根有部律》包含更为丰富的“本生、譬喻、因缘”故事。[1][2]

结构[编辑]

根本说一切有部律的组成,包含:毘奈耶分别(Vinaya-vibhaṅga)、毘奈耶事(Vinaya-vastu)、毘奈耶杂事(Vinaya-kṣudraka)、毘奈耶上分(Vinayottaragrantha)四部分。[3][2]

  • 《根本说一切有部(苾刍)毘奈耶》
  • 《根本说一切有部苾刍尼毘奈耶》
  • 《根本说一切有部戒经》
  • 《根本说一切有部苾蒭尼戒经》
  • 《根本说一切有部毘奈耶颂》
  • 毘奈耶事(相当于律藏的“犍度”,包含“十七事”)[5]
  • “出家事”Pravrajyā-vastu,义净译为‘根本说一切有部毘奈耶出家事’,五卷,现为四卷。
  • “布萨事”Poṣadha-vastu,义净译缺;
  • “随意事”Pravāraṇa-vastu,义净译为‘根本说一切有部毘奈耶随意事’,一卷。
  • “安居事”Varṣā-vastu,义净译为‘根本说一切有部毘奈耶安居事’,一卷。
  • “皮革事”Carma-vastu,义净译为‘根本说一切有部毘奈耶皮革事’,一卷。
  • “药事”Bhaiṣajya-vastu,义净译为‘根本说一切有部毘奈耶药事’,二〇卷,现为一八卷。
  • “衣事”Cīvara-vastu,义净译缺。
  • “羯耻那衣事”Kaṭhina-vastu,义净译为‘根本说一切有部毘奈耶破僧事羯耻那衣事’,一卷。
  • “拘睒弥事”Kosambī-vastu,义净译缺。
  • “羯磨事”Karma-vastu,义净译缺。
  • “黄赤事”Paṇḍulohitaka-vastu,义净译缺。
  • “补特伽罗事”Pudgala-vastu,义净译缺。
  • “别住事”Parivāsika-vastu,义净译缺。
  • “遮布萨事”Poṣadhasthāpana-vastu,义净译缺。
  • “卧具事”Śayanāsana-vastu,义净译缺。
  • “诤事”Adhikaraṇa-vastu,义净译缺。
  • “破僧事”Saṃghabheda-vastu,义净译为‘根本说一切有部毘奈耶破僧事’,二〇卷。
  • 毘奈耶杂事(上两部中所未说及之杂事)[4]
  • 《根本说一切有部毘奈耶杂事》
  • 《根本说一切有部毘奈耶杂事摄颂》
  • 毘奈耶上教(又称胜教、上教,对前两部中诸问题,详细抉择断疑)[4][3]
  • 《根本说一切有部尼陀那目得迦》
  • 《根本说一切有部尼陀那目得迦摄颂》
  • ……
  • 其他
  • 《根本说一切有部百一羯磨》

相关著作[编辑]

藏文[编辑]

《律经》(梵:vinaya-sūtra; 藏:འདུལ་བའི་མདོ་, 'dul ba'i mdo)共计二千七百颂,分为九卷,印度功德光德语Gunaprabha律师(梵:Guṇaprabha; 藏:ཡོན་ཏན་འོད་, yon tan 'od, 约7世纪)所造,功德光律师为来自摩偷罗根本说一切有部圣者。[1]

本书总摄根本说一切有部律要点,依“出离戒”广释一切应止应行的学处,以犍度“十七事”与毘奈耶分别的“波罗提木叉戒经”为基础,于每一事或每一戒之后,如杂事及上分有所补充,即依次抉择。[4]

藏文大藏经中有功德光律师自造《律经注释》(Svavyākhyānaabhidhāna-vinaya-sūtra-vṛtti),法友(Dharmamitra)造《律经大疏》(Vinayasūtraṭīka)、般若伽罗(Prajñākara)造《律经释》(Vinayasūtravyākhyāna)等等。[4]

中文[编辑]

尊者胜友(Viśeṣamitra, 约7世纪)集出的《根本萨婆多部律摄》,为《根本说一切有部戒经》的论释,义净于久视元年(公元700年)译出,一四卷。有藏译本。[6]

参考来源[编辑]

外部链接[编辑]